METODOLOGIA BILÍNGUE (LIBRAS-PORTUGUÊS) NA EDUCAÇÃO DE SURDOS
Curso Capacitação de Profissional Interpretação e Tradução de Surdos em México.
Parcerias: UFU; UFRGS; UNER (ARGENTINA).
Resumo:
- Capacitar profissionais tradutores e intérpretes de Línguas de Sinais e para outras línguas, em coerência com sua formação, lidar com as diferentes linguagens em circulação social em Libras e em sinais internacionais;
- Conscientizar os profissionais tradutores e intérpretes de LSM – Língua Espanhol sobre sua inserção na sociedade e nas relações com os outros;
- Capacitar profissionais tradutores e intérpretes de Língua de Sinais para outras línguas, para atuarem nos diversos espaços sociais, tais como: instituições de educação; instituições públicas ou privadas de atendimento à população; eventos científicos; reuniões e/ou assembleias municipais, estaduais, federais e/ou internacionais.
Público-alvo:
- Pessoas surdas, a partir de graduação em Letras;
- Pessoas surdas, a partir qualquer graduação.
Carga Horária:
Total: 120h. Duração Mensal: 6
Início: 09 de abril de 2021
Conclusão: 30 de outubro de 2021
Vagas: 30.
Curso de Formação do Profissional em Interpretação e Tradução para Surdos
Total de Vagas: 30
Início: 19/03/21. Conclusão: 30/09/21
Carga Horária Total: 300 h/a
Duração: 8 meses
OBJETIVOS:
Gerais: é promover Formação de Profissionais em Interpretação e Tradução para Surdos.
Específicos: Promover a postura ética, crítica e reflexiva do profissional formado quanto ao seu papel e sua prática de atuação junto à comunidade surda em diferentes espaços e situações.
PÚBLICO-ALVO:
- Pessoas surdas, com graduação de nível superior em Letras/Libras;
- Pessoas surdas, com graduação de nível superior em qualquer área.
AMBIENTE VIRTUAL DE APRENDIZAGEM:
Será ofertado no Moodle Convida da UFCA.